TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Crop Storage Facilities
Record 1, Main entry term, English
- grain storage bin
1, record 1, English, grain%20storage%20bin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grain bin 2, record 1, English, grain%20bin
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of many different types of facilities used for the storage of harvested grain. A common type is the galvanized, all-steel, cylindrical bin which is fire and vermin proof. 3, record 1, English, - grain%20storage%20bin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Entreposage des récoltes
Record 1, Main entry term, French
- cellule à grain
1, record 1, French, cellule%20%C3%A0%20grain
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cellule à grains 2, record 1, French, cellule%20%C3%A0%20grains
correct, feminine noun
- cellule à céréales 2, record 1, French, cellule%20%C3%A0%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, feminine noun
- compartiment à grains 2, record 1, French, compartiment%20%C3%A0%20grains
correct, masculine noun
- carré à grains 2, record 1, French, carr%C3%A9%20%C3%A0%20grains
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cellule : Sorte de container ou de silo servant au stockage des grains. 3, record 1, French, - cellule%20%C3%A0%20grain
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conservación de las cosechas
- Almacenamiento de las cosechas
Record 1, Main entry term, Spanish
- celda de granos
1, record 1, Spanish, celda%20de%20granos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- celda de cereales 2, record 1, Spanish, celda%20de%20cereales
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1996-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 2, Main entry term, English
- insert
1, record 2, English, insert
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- addition 1, record 2, English, addition
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On a manuscript or proof, added text that is keyed to fall in its correct place in the copy. 1, record 2, English, - insert
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 2, Main entry term, French
- ajout
1, record 2, French, ajout
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ajouté 1, record 2, French, ajout%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Texte ajouté au manuscrit ou aux épreuves au moment de la correction. 1, record 2, French, - ajout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il s'agit d'une modification faite par l'auteur, on parlera plutôt d'un ajouté. 1, record 2, French, - ajout
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- horse race timer
1, record 3, English, horse%20race%20timer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5253 - Sports Officials and Referees. 2, record 3, English, - horse%20race%20timer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- chronométreur de courses de chevaux
1, record 3, French, chronom%C3%A9treur%20de%20courses%20de%20chevaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- chronométreuse de courses de chevaux 1, record 3, French, chronom%C3%A9treuse%20de%20courses%20de%20chevaux
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports. 2, record 3, French, - chronom%C3%A9treur%20de%20courses%20de%20chevaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 4, Main entry term, English
- surveillance and target attack radar system
1, record 4, English, surveillance%20and%20target%20attack%20radar%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
- STARS 2, record 4, English, STARS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 4, Main entry term, French
- système radar de surveillance et d'attaque d'objectifs
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20radar%20de%20surveillance%20et%20d%27attaque%20d%27objectifs
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-09-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Statistical Methods
Record 5, Main entry term, English
- between-year variation
1, record 5, English, between%2Dyear%20variation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Méthodes statistiques
Record 5, Main entry term, French
- variation inter-années
1, record 5, French, variation%20inter%2Dann%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- variation entre années 1, record 5, French, variation%20entre%20ann%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 6, Main entry term, English
- filler material
1, record 6, English, filler%20material
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A material added to a cement or cement slurry for the purpose of increasing the yield of the slurry. 2, record 6, English, - filler%20material
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cement Grout ... Filler materials. Fine aggregate fillers shall be used in the mixture where the gross inside area of the sheath exceeds 5 times the area of the tendon. 3, record 6, English, - filler%20material
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 6, Main entry term, French
- matière de charge
1, record 6, French, mati%C3%A8re%20de%20charge
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electronics
Record 7, Main entry term, English
- circuit block 1, record 7, English, circuit%20block
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électronique
Record 7, Main entry term, French
- bloc-circuit 1, record 7, French, bloc%2Dcircuit
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuit intégré ou câblé, assurant une fonction déterminée. 1, record 7, French, - bloc%2Dcircuit
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-11-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Meetings
- Ecology (General)
- Management Operations (General)
Record 8, Main entry term, English
- Expert Meeting on Criteria and Indicators for Sustainable Forest Management 1, record 8, English, Expert%20Meeting%20on%20Criteria%20and%20Indicators%20for%20Sustainable%20Forest%20Management
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]; Rome, 1997. 1, record 8, English, - Expert%20Meeting%20on%20Criteria%20and%20Indicators%20for%20Sustainable%20Forest%20Management
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réunions
- Écologie (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Réunion d'experts sur l'établissement de critères et d'indicateurs pour une gestion écologiquement viable des forêts
1, record 8, French, R%C3%A9union%20d%27experts%20sur%20l%27%C3%A9tablissement%20de%20crit%C3%A8res%20et%20d%27indicateurs%20pour%20une%20gestion%20%C3%A9cologiquement%20viable%20des%20for%C3%AAts
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Ecología (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- Reunión de expertos sobre criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible
1, record 8, Spanish, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20sobre%20criterios%20e%20indicadores%20para%20una%20ordenaci%C3%B3n%20forestal%20sostenible
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-12-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Communication and Information Management
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- Information Management and Office Systems Advancement 1, record 9, English, Information%20Management%20and%20Office%20Systems%20Advancement
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- Logiciel d'avancement de la gestion de l'information et des systèmes de bureautique
1, record 9, French, Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Document des Archives nationales, 1991. 1, record 9, French, - Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Normes et pratiques liées à la gestion de l'information. 1, record 9, French, - Logiciel%20d%27avancement%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20bureautique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-07-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Legal Codes
- Penal Law
Record 10, Main entry term, English
- Draft Code of Criminal Procedure 1, record 10, English, Draft%20Code%20of%20Criminal%20Procedure
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de codes juridiques
- Droit pénal
Record 10, Main entry term, French
- Projet de code de procédure pénale
1, record 10, French, Projet%20de%20code%20de%20proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Justice. 1, record 10, French, - Projet%20de%20code%20de%20proc%C3%A9dure%20p%C3%A9nale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: